Skip to main content

Будучи дочерью принцессы Маргарет и племянницей королевы, леди Сара Армстронг-Джонс, возможно, ожидала, что все глаза будут обращены на нее, когда она вышла замуж 30 лет назад.

Но когда она и актер Дэниел Чатто связали себя узами брака в скромной обстановке лондонской церкви Святого Стефана Уолбрука, основное внимание было приковано к другой королевской паре: враждующим принцу и принцессе Уэльским.

Церемония состоялась всего через две недели после того, как 13 миллионов человек посмотрели по телевизору, как Чарльз признался в своей измене с Камиллой Паркер Боулз интервьюеру Джонатану Димблби.

В тот же вечер Диана одержала памятную победу в сфере связей с общественностью, надев черное «платье мести» от Кристины Стамболиан для вызывающего появления перед камерами на ужине в лондонской галерее Serpentine.

Свадьба стала бы первым случаем с тех пор, когда бывшая пара появилась на одном публичном мероприятии, и журналисты с нетерпением ждали каждого их шага.

Леди Сара Армстронг-Джонс вышла замуж за актера Дэниела Чатто 30 лет назад в скромной обстановке церкви Св. Стефана Уолбрука в центре Лондона. Выше: Леди Сара ошеломляет в белом шелковом платье из жоржета и органзы от Джаспера Конрана, когда она входит в церковь вместе с Зарой Филлипс — дочерью принцессы Анны — сопровождающей ее

Леди Сара Армстронг-Джонс вышла замуж за актера Дэниела Чатто 30 лет назад в скромной обстановке церкви Св. Стефана Уолбрука в центре Лондона. Выше: Леди Сара ошеломляет в белом шелковом платье из жоржета и органзы от Джаспера Конрана, когда она входит в церковь вместе с Зарой Филлипс — дочерью принцессы Анны — сопровождающей ее

Принцесса Диана прибыла под самые бурные аплодисменты толпы. Диана также была одета в наряд, который она носила на церемонии Дня Д, элегантный, сдержанный темно-синий с кремовым оттенком костюм с юбкой, подходящие туфли с ремешками и ремешками сзади, а также жемчужное колье.

Принцесса получила самые громкие аплодисменты дня, когда она поспешила из своего лимузина с шофером, бросив быстрый взгляд на ожидающую толпу. Она была одета в темно-синий с кремовым юбочный костюм с соответствующими туфлями с ремешками сзади и жемчужным колье

Принц Чарльз сопровождал свою бабушку на свадьбу и прибыл через 45 секунд после Дианы.

Принц Чарльз прибыл через 45 секунд после своей отчужденной жены. Он сопровождал свою хрупкую бабушку, королеву-мать. Королевская матриарх сидела между внуком и его женой на церемонии

Принцесса получила самые громкие аплодисменты за весь день, когда она прибыла и поспешила из своего лимузина с шофером, бросив лишь быстрый взгляд на ожидающую толпу.

Расчет времени имел решающее значение, поскольку она не хотела столкнуться с Чарльзом, который прибыл всего на 45 секунд позже.

Затем принц провел свою бабушку, королеву-мать, в церковь через боковой вход, а королевская матриарх села между ним и его женой.

Было замечено, что во время церемонии холодная пара не обменялись ни словом.

Чарльз и Диана очень хотели присутствовать на свадьбе, поскольку они оба были близки с невестой.

В детстве Сара проводила много праздников со своими кузенами из Виндзора, и, хотя она была на шестнадцать лет моложе Чарльза, у них было много общего — особенно любовь к музыке и живописи.

Сара была главной подружкой невесты Дианы на ее свадьбе в соборе Святого Павла в 1981 году, а три года спустя ее попросили стать крестной матерью принца Гарри.

Эти двое были соседями в Кенсингтонском дворце и обладали озорным чувством юмора.

В день свадьбы Чарльз и Диана получили неприятные новости.

Диана, всегда чувствительная к критике прессы, была смущена сообщениями в утренних газетах о том, что десять дней назад ее шофер включил синий мигающий свет, чтобы ускорить ее движение в пробках, когда она пыталась успеть на рейс в Женеву из Хитроу.

За этот инцидент ей вынесли официальный выговор, поскольку свет можно было включать только в том случае, если рядом с ней находился сотрудник полиции (чего не произошло) или если она находилась при исполнении служебных обязанностей, чего она опять же не делала.

Чарльз был подавлен еще и потому, что незадолго до отправления на свадьбу ему позвонила Камилла и сообщила, что ее мать, Розалинда Шанд, скончалась сегодня утром в возрасте 74 лет от остеопороза.

Камилла и ее сестра Аннабель утешали своего отца, майора Брюса Шанда, когда Чарльз позвонил семье, чтобы выразить свои соболезнования.

И Чарльз, и Диана получили стрессовые новости в день свадьбы. Диана, всегда чувствительная к критике прессы, была смущена сообщениями (выше) в утренних газетах о том, что десять дней назад ее шофер использовал синий мигающий свет, чтобы ускорить ее в пробках, когда она пыталась успеть на рейс в Женеву из Хитроу

И Чарльз, и Диана получили стрессовые новости в день свадьбы. Диана, всегда чувствительная к критике прессы, была смущена сообщениями (выше) в утренних газетах о том, что десять дней назад ее шофер использовал синий мигающий свет, чтобы ускорить ее в пробках, когда она пыталась успеть на рейс в Женеву из Хитроу

Леди Сара прибыла в церковь на лимузине со своим отцом, лордом Сноудоном.

Леди Сара прибыла в церковь на лимузине со своим отцом, лордом Сноудоном.

Леди Сара и мистер Чатто после церемонии бракосочетания в церкви Святого Стефана Уолбрука в лондонском Сити.

Леди Сара и мистер Чатто после церемонии бракосочетания в церкви Святого Стефана Уолбрука в лондонском Сити.

Королева Елизавета была одета в летнее платье цвета лосося с белым, которое она носила месяцем ранее на торжествах по случаю Дня Д в Нормандии.

Королева Елизавета была одета в летнее платье цвета лосося с белым, которое она носила месяцем ранее на торжествах по случаю Дня Д в Нормандии.

Гордые родители невесты, принцессы Маргарет с бывшим мужем, лордом Сноудоном

Гордые родители невесты, принцессы Маргарет с бывшим мужем, лордом Сноудоном

Принцесса Диана отсутствовала на официальной фотографии, сделанной в честь свадьбы леди Сары. Выше: новые муж и жена со старшими членами королевской семьи, включая королеву (справа, сидит), принцессу Маргарет (стоит рядом с невестой), королеву-мать (слева, сидит), принца Чарльза (пятый слева), принца Эдварда (второй слева), принца Филиппа (пятый справа) и принцессу Анну.

Принцесса Диана отсутствовала на официальной фотографии, сделанной в честь свадьбы леди Сары. Выше: новые муж и жена со старшими членами королевской семьи, включая королеву (справа, сидит), принцессу Маргарет (стоит рядом с невестой), королеву-мать (слева, сидит), принца Чарльза (пятый слева), принца Эдварда (второй слева), принца Филиппа (пятый справа) и принцессу Анну.

Сара была главной подружкой невесты Дианы на ее свадьбе в соборе Святого Павла в 1981 году. Выше: леди Сара следует за новобрачными Чарльзом и Дианой

Сара была главной подружкой невесты Дианы на ее свадьбе в соборе Святого Павла в 1981 году. Выше: леди Сара следует за новобрачными Чарльзом и Дианой

Чарльз признался в супружеской измене в передаче «Чарльз: Частный человек. Публичная роль» всего за две недели до свадьбы

Чарльз признался в супружеской измене в передаче «Чарльз: Частный человек. Публичная роль» всего за две недели до свадьбы

Хоть это и была королевская свадьба со списком гостей, возглавляемым королевой и принцем Филиппом, леди Сара и мистер Чатто хотели, чтобы все было как можно более скромно.

Поэтому вместо того, чтобы связать себя узами брака где-нибудь вроде часовни Святого Георгия в Виндзоре, они выбрали небольшую церковь Святого Стефана Уолбрука XVII века, спроектированную Кристофером Реном.

Расположенный в двух шагах от собора Святого Павла, он вмещает всего двести гостей.

Службу провел пребендарий доктор Чад Варах, основатель кризисной горячей линии «Самаритяне».

Тридцатилетняя Сара выглядела потрясающе в белом шелковом платье из жоржета и органзы от Jasper Conran и туфлях от Manolo Blahnik.

На мероприятии присутствовали ее единокровная сестра леди Фрэнсис Армстронг-Джонс, а также 13-летняя дочь принцессы Анны Зара Филлипс, которая также была одета в наряд от Conran couture.

За исключением матери жениха или невесты, королевские особы, как правило, не надевают новые наряды на свадьбы членов семьи и друзей, чтобы не затмевать собой свадебную процессию.

Поэтому королева Елизавета надела летнее платье цвета лосося с белым, которое она носила месяцем ранее на торжествах по случаю Дня Д в Нормандии.

Диана также выбрала наряд для церемонии в честь Дня Д: элегантный, сдержанный темно-синий с кремовым оттенком костюм с юбкой, подходящие туфли с открытой пяткой и жемчужным колье.

После церемонии наступило неловкое ожидание, пока отъедет свадебный автомобиль, и Диана нервно ждала позади своего свекра Филиппа, в какой-то момент слегка коснувшись его руки.

После церемонии наступило неловкое ожидание, пока отъедет свадебный автомобиль, и Диана нервно ждала позади своего свекра Филиппа, в какой-то момент слегка коснувшись его руки.

Диана не успела поднять голову, когда Чарльз и королева-мать медленно отъехали от церкви Святого Стефана.

Диана не успела поднять голову, когда Чарльз и королева-мать медленно отъехали от церкви Святого Стефана.

Первая полоса Daily Mail с репортажем о свадьбе леди Сары 14 июля 1994 года

Первая полоса Daily Mail с репортажем о свадьбе леди Сары 14 июля 1994 года

Освещение в The Mail свадьбы леди Сары Чатто 30 лет назад

Освещение в The Mail свадьбы леди Сары Чатто 30 лет назад

Служба длилась всего 33 минуты, а затем снаружи пришлось неловко ждать, пока отъедет свадебный автомобиль, за которым следовали старшие члены королевской семьи.

Диана нервно ждала позади принца Филиппа и даже в какой-то момент нежно коснулась его руки.

Она также побеседовала с королевской принцессой, которая прибыла без своего мужа, командора Тимоти Лоуренса.

Диана не успела поднять голову, как Чарльз и королева-мать медленно отъехали от собора Святого Стефана.

Несомненно, со вздохом облегчения она в конце концов поспешила к своей машине, еще раз улыбнувшись толпе на прощание.

Она выглядела одинокой среди собрания самых высокопоставленных членов королевской семьи.

И никто не мог предсказать в тот чудесный солнечный июльский день, что это будет последняя королевская свадьба, на которой она посетит.

Leave a Reply